En Español, en color !
I’m not in Madrid now..I went there almost two months ago, but I never had the time to write about it. If you follow my blog, you must have noticed I love posting “in association”, i.e.: the recipe is connected with the place I visit. Is there a connection between a pavlova and Madrid? No, of course not…for you! but Yes! for me….because Madrid is the home of one of my closest friends (who is a Madrileña), and this Pavlova Roll happens to be one of her favorite desserts !
No estoy en Madrid ahora…estuve hace casi dos meses, pero nunca tuve tiempo de escribir sobre ello. Si siguen mi blog, habran notado que me gusta publicar “en asociacion”, es decir, que la receta esté conectada con el lugar que visito. Hay alguna conexion entre un rollo de pavlova y Madrid? No, por supuesto que no..para ustedes! Pero para mi, si! Madrid es el lugar donde vive una de mis mas queridas amigas (que es ademas Madrileña), y el rollo de Pavlova es uno de sus postres preferidos!
At home, my “Malbec season” was over, so I had my fridge and counters filled the different creams, cheeses, nuts, etc etc etc (believe me “a lot of etceteras!), so I decided to put part of this for the decoration and filling of this roll: Philadelphia cheese, crème fraîche, double cream and I mixed some caramelized almonds to turn them into a praline. It was perfect! I actually preferred the Philadelphia over plain cream, or mascarpone, because it adds a “salty” element..I used very little sugar in the filling, and the praline takes this roll to “another level” apart from adding some crunchiness (true, this quality will disappear with the hours…) The tiny macarons with pearls, and the silver powder dust for the cherries make the roll fit “for a duchess”, but who hasn’t ever dreamt of being royalty? (How come Kate Middleton never called me to buy this roll??!!??)
En casa, llego por fin, el fin de mi temporada “Malbec”, asi que tenia estantes y heladera llenos de cosas: cremas, quesos, frutos secos, azucares, etc etc etc (y créanme que los etceteras eran muchisimos) asi que decidi improvisar y hacer reposteria “de restos” (no suena muy fino, pero es un “reality”) y asi surgio el relleno para este arrollado: puse queso Philadelphia, esa crema que los franceses llaman “fraîche”, la “double cream” inglesa, azucar poco y nada, porque ya con el merengue nos sobra y ademas queria retener lo saladito del Philadelphia! Si, creo que es mejor el Philadelphia que el mascarpone porque la sal es como que corte tanto dulce, ademas el mascarpone me cae pesado! Y después habia caramelizado almendras, ya ya sabemos que si no se usan rapido después tienen gusto a rancias, asi que las mixeé para hacer un praliné..y ahi el arrollado subio de categoria !! ademas estaba el crac crac de las almendras (aunque nobleza obliga, debo advertirles que el crac crac desaparece después de horas de heladera) Los mini macarons con perlitas ya los tenia , y a las cerezas les puse un touch de polvo plateado, y no sé como no me llamo Kate Middleton para encargarme el arrollado NOW, darling !!! ja ja
It was not my first visit to Madrid, but I hadn’t been there in quite a long time..I was impressed by the city charming elegance..Yes, I can easily imagine myself living in the Salamanca district ;D and let me tell you, the Madrileñas seem to have an inborn sense of refinement! They were SO well-dressed….I was captivated by the architecture of the place, my feeling of being “at home” (well, I’m from buenos Aires after all) Those elderly ladies? probably hesitating about what to have for Brunch “a la española” of course, could have been my aunts! I had this sensation of seeing my father in a corner, my uncle over there, so much the features, way of dressing are similar in Buenos Aires and Madrid!
No era mi primera visita a Madrid, pero hacia muchisimo que no iba…Me quedé impresionada por la encantadora elegancia de la ciudad..Si, como que me veo viviendo en Salamanca ;D y ademas, quedé impactada por las Madrileñas y su refinamiento innato! Estaban super-bien vestidas..Obvio que adoré la arquitectura, esa sensacion de “estar en casa” (bueno, soy de Buenos Aires después de todo) Ven a esas señoras mayores dudando qué comprar para el Brunch a la española? Pues parecen mis tias! Si, tenia esa sensacion de ver a mi papa en una esquina, a mi tio en otra..las facciones son las mismas, la manera de vestirse…
I am very appreciative of arts in general, but I must confess I have a penchant for the culinary ones! Madrid offered us everything we wanted about food, traditional, modern, snack, sophistication!
I have to thank my friend V for recommending these places:
Me gustan las artes en general, pero mas las gastronomicas! Madrid nos ofrecio todo y mas en este aspecto: tradicional, moderno, snack, sofisticacion! Le agradezco a mi amiga V que me recomendo estos lugares:
El Asador de Aranda (for roasted lamb cooked in a clay oven) (para el tipico corderito lechal en horno de barro)
Lateral (for chic snacking and tapas) (para tapas y snacks chic)
Casa Lucio (for authentic cuisine from Madrid AND bumping into international stars!) (Please, try their “callos a la madrileña” Never had them so good! ) (para autentica cocina madrileña y ver a famosos del show biz, y please!! pedir callos a la madrileña!! los mejores que comi en mi vida!)
Ten con Ten (for modern, “haute de gamme” dining, or a posh business lunch, or after shopping at the Corte Inglés with the girls!) (para cocina española moderna, “haute de gamme”, cena elegante, business lunch, o después de las compras en el Corte Inglés con las chcias!)
My visit finished dining “al fresco” at my friend’s house. She adores fine porcelain (I would say she collects it!) Look how lovely the table is..and the starters! Spanish charcuterie, “torta del Casar” and Salmorejo, which is a type of Gazpacho made with bread.
Mi visita termino cenando “al fresco” en la casa de mi amiga. A ella le fascina la buena porcelana (yo diria que la colecciona!) asi que habia preparado esta super mesa, y para entrada, fiambres españoles, torta del casar, y salmorejo.

And I had to say goodbye to Madrid, but I’m certain I will go back soon. This city has cast her spell on me!
Y asi termino mi visita a Madrid, pero estoy segura que pronto volveré…cai presa de su embrujo!

To make this Pavlova Roll, you will need:
*whites from 4 eggs (120gr) *caster sugar, 120gr *confectioner’s sugar, 120gr *lemon juice, 1tbsp *corn starch, 1tbsp
Start by whisking your egg whites in a stand mixer. When they start to foam, add the sugars in three times. Mix for 15′ aprox, until you lold the meringue between your fingers and you find no grains. Add the lemon juice and corn starch and whisk a bit more. Cover a baking sheet (37x27cm) with parchement paper. Spread the meringue evenly on it. Bake (160°C) for 20/25′, till the meringue is golden in the exterior, and chewy inside. On your worktop, spread a heet of parchment paper. Sprinkle it with confectioner’s sugar. Flip the meringue sheet over it. Remove the paper on the meringue carefully. Let cool.
Filling:
*Philadelphia cheese, 250gr *Crème fraîche or Double cream, 200gr *sugar, 4tbsp *praline, 100gr (to make praline, caramelize almonds as you see here) then mix them) *fruits, 500gr (for filling and decoration)
Combine the cheese with a bit of cream, until the texture of the cheese smoothens. Then add the rest of the cream, sugar, and praline. For the fruits, slice those which are too big (300gr). Spread the filling on the meringue. Sprinke the fruits on it. Roll the meringue carefully, with the help of the parchement paper. The seam should be down. Don’t worry if the meringue breaks a bit. It is normal. Decorate the roll with fruits, mini macarons, chcolate sauce, you name it!
For the mini-macarons, see here.
Para hacer el Arrollado de Merengue, necesitan:
*claras de 4 huevos (120gr) *azucar comun, 120gr *azucar impalpable, 120gr *jugo de limon, 1 cda sopera *maizena, 1 cda sopera
Comenzar batiendo las claras en la batidora. Cuando empiezan a espumar, agregar los dos azucares, en tres veces. Batir aprox 15′. Verificar tomando un poco del merengue entre los dedos, que no haya mas granitos. Cubrir una placa de horno, de 27x37cm con papel manteca. Extender el merengue sobre el mismo. Hornear (160°C) por 20/25′. El merengue debe estar doradito afuera, pero blandito en el interior. Sobre la mesa, poner papel anti-adherente, espolvoreado con azucar impalpable. Desmoldar el merengue sobre el mismo. Despegar el papel con cuidado. Dejar enfriar.
Para el relleno:
*queso Filadelfia, 250gr *crema espesa, o crema dobe, 200gr *azucar, 4 c sop *praline, 100gr (hacerlo con almendras caramelizadas que luego mixeamos, ver aqui ) Frutas variadas, 500gr
Comenzar por aflojar el queso con un poco de crema. Luego agregar el resto (si solo tenemos crema liquida, batirla a medio punto, es decir no hasta que esté Chantilly, sino un poco menos tomada) Agregar el azucar y praline.
Extender la crema sobre el merengue. Espolvorear con 300gr de las frutas (si son muy grandes, cortar) Arrollar el merengue con mucho cuidado. Ayudarse con el papel. La “costura” debe quedar abajo. Si se rompio mucho espolvorear con azucar impalpable, sino, no. Decorar con frutas, si queremos hacer los mini-macarons, ver receta aqui






































A splendid roll! Really luscious looking. A real temptation.
Madrid is a beautiful town.
Cheers,
Rosa
We do agree …Thanks!
Que linda la plavova! La verdad que Madrid es muy lindo. Es verdad que la arquitectura y ciertas costumbres te hacen sentir muy en casa.
Es como que me recuerda a una Buenos Aires en los buenos tiempos, algo que no conoci y mi mama siempre describe.
Me fascinan como las señoras mayores todas cambiadas y peinadas salen los sabados.
Me dan ganas de ir! hace muchisimo que no visito.
Gracias Gaby!
:O veo que disfrutaste de Madrid!
La proxima tengo que verte!
Madrid looks wonderful, as does your pavlova!
Merciiii !!!!!
This time in english! my pleasure you both enjoyed my hometown! Your pavlova looks great and it’s something you begin to eat and cannot stop, hence lately I do use Philadelphia light, less calories I guess!! The results are excellent!
Next time you come to Madrid, fall?? Christmas?? you have to try the Cocido Madrileño at Lhardy or at La Bola or………..at home!
Fue un placer teneros y disfrutar el corderito ..
Besos a los 5
Anotados todos los lugares!
Gracias por los mimos!
Que rico este postre! Muy buena receta y si es dedicada mejor. Tu amiga debe estar contenta
Besitos
Si, le gusto !
crunchy, creamy, sweet… it sounds and looks divine: espero que disfrutes!
Muuucho! Gracias!
Oh What a gorgeous confection!! Truly beautiful- and of course, coming from you, also delicious! It was lovely to read about your experience in Madrid. I lived there for a time 20 some years ago, and I do long to return some day!
I remember you told me about your experience there..hence, your great Spanish..
Muuuuchas gracias!
Oh it looks divine!
Thank you Andi !
Hi Cristina! I loved my visit to Madrid and we were there in the hottest time of the year, everyone was up all night long and you couldn’t get coffee in a cafe until noon, ha ha -it wasn’t that late but felt like it! I also love pavlova and yours is a beauty with the lovely fruit- cherries with silver dust and why not? I hope you are enjoying your Summer;-)
I went there in July….OMG! this is why this time, in late May, it was much better!
Como siempre, hermosas fotos, relato interesante, buen humor….qué más?
Excelente post Cristina!
Besos, Silvina
Gracias Silvina! Me puse gorda! ;D
I’ve only been to Madrid once, but I loved its gracious charm. I can’t wait to go back and sample your true Madrileño dining recommendations. In the meantime, I’ll be dreaming about your dainty pavlova roll…
Thanks! and welcome to my blog!
Did Kate call yet?
Adore your friend’s tableware.
LL
I was in Barcelona and did not get to Madrid. This is a lovely Pavlova…one of my favorite deserts…Me encanta el merengue….
I visited Madrid many moons ago, but your post makes me want to go back. That pavlova looks spectacular, and I’d kill for some berries and cherries right now in the midst of this chilly Argentine winter.
Preciosa Pavlova, es uno de mis tartas favoritas y generalmente la he visto como tarta pero me gusta la idea de hacerla como un brazo.