Abajo, en Español

Many Argentinean dishes are stews…like this humita I show you today. Humita has its origin, in northern Argentina, in the provinces of Salta and Jujuy. It was something like the staple food of the aborigines of the region. Nourishing, creamy, full of flavor thanks to the addition of onions, peppers...

Seven Colors Mountain, Jujuy-Argentina (photo from web)
Then in modern times, “porteños” (inhabitants of Buenos Aires) started adding extra “touches” like basil, cheese (mozzarella or other, melting in the heat….), cream…..Some people will say its authenticity was marred…others will call it “fusion”
The sinequanon condition is to use fresh corn on the cob..that is grated to the core..(cans out!!!) The sort of “milk” they exude will precisely make this stew something like a “velouté”...therefore, in my opinion, no cream should be added. Keep it natural!

I included Humita in my Menu Malbec menu, and you know what? After looking at me with a disbelieving eye, the French love it!
Who said the rustic and authentic can’t be chic?
Humita Argentina,porque nos estamos congelando por aqui!

Muchos platos tipicos argentinos son guisos..como esta humita que les muestro hoy. La Humita es originaria de las provincias del norte argentino, Salta y Jujuy. Era algo asi como el plato base de los aborigenes de la zona. Cremosa, muy nutritiva, y repleta de sabor, gracias a sus otros ingredientes: cebollita picada, aji morron, molido…

Cerro Siete Colores, Jujuy-Argentina (foto web)
Después los porteños (habitantes de Buenos Aires) nos apropiamos del plato, y le agregamos crema, o pedacitos de queso (mozzarella o de cabra) para que se funda con el calor..No sé si lo “desvirtuamos” o lo hicimos “fusion”..enfin!
La condicion sinequanon es que es choclo (maiz) debe ser fresco..Latas “out”!! Justamente al rallar el choclo es que vamos a obtener una leche que aporta el elemento de ligue que hara que tengamos casi un “velouté”. Si los choclos son bien frescos, no se necesita crema! Cuanto mas natural, mejor!

Inclui la Humita en mi Menu Malbec, y saben qué? Después de mirarme con desconfianza, los franceses le dijeron “Oui”. Les encanto!
Quién dijo que lo rustico y auténtico no puede ser chic?
To make this Argentinean Humita, you will need:
Yield: 8/10 ramekins
*corn on the cob, 8 *olive oil, 5tbsp *onions, 2, sliced *red bell pepper, 1 *green bell pepper, 1 *garlic clove, 1 *tomatoes, peeled & diced, 2 * dry white wine, 1/2 glass *pepper flake powder, to taste *sugar, 1tbsp (optional) *salt & pepper *goat or mozzarella cheese (optional)
Grate the grains of the corn, keeping all the “juice”. Set aside. In a big skillet, sauté in olive oil, the onions, and the peppers. Then add the garlic (chopped), and the tomatoes. Deglaze with the wine.Once the alcohol has evaporated, add the grated corn. Season with salt, pepper and dried pepper flakes (to taste) & sugar (if you choose) Cook 10′. Adjust consistency to taste, by adding cream, or milk, or vegetable stock. Before serving, add in some thinly sliced basil leaves, and cheese, if you like it.
Para hacer esta Humita Argentina, van a necesitar:
Rinde: 8/10 bowls chicos o verrines
*choclos (maiz) , 8 *aceite de oliva, 5 cs *cebollas, 2 *aji morron, 1 rojo y 1 verde *diente de ajo, 1 *tomates, 2, pelados y cortados en daditos *vino blanco seco, 1/2 copa *aji molido, a gusto *sal, pimienta * azucar, 1 c té (opcional), queso de cabra o mozzarella (a gusto)
Rallar los choclos conservando los granos y su “jugo”. Para esto, poner el rallador sobre los bordes de un bowl, asi van cayendo los granos deshechos y el “jugo”. También al finalizar, se puede pasar la parte no filosa del cuchillo raspando el marlo, para obtener asi mas del jugo que desprende. Reservar. En una sarten, saltear en aceite de oliva, la cebolla picada, los morrones, cortados en daditos, luego agregar el ajo picadito, y los tomates. Desglazar con el vino. Una vez que se evaporo el alcohol, agregar el maiz. Condimentar con sal, pimienta a gusto, aji molido, azucar (opcional). Cocinar 10′. Ajustar consistencia (si es necesario) agregando leche, o crema, o caldo de verdura. Justo antes de servir, agregar unas hojitas de albahaca cortadas en tiritas finas, y el queso, si gusta.
A delicious dish! So comforting, waraming and tasty. Right now, I could do with a bowl of humita!
Cheers,
Rosa
Go ahead, Rosa!
Thanks!
I love humita! It’s a lot of work to grate all those ears of corn, but I agree that the taste is worth it.
It really is! Thanks for sharing in Facebook!
Hola! Otra expatriada por aquí por las “Uropas”…
Qué ganas me ha dado de comer humita. El tema es que a mi marido no le gusta el choclo, así que no puedo hacerla en casa – ni humita, ni tamales, ni empandas de choclo, ni canelones de choclo… y en estos días me ha dado mucho antojo de todas estas comidas!
Un saludo desde Holland.
Bueno, hacé todo eso para vos sola..freezalo, y te lo vas comiendo de a poquito, en los momentos que estas sola!
Gracoas por la visita!
Corn is not something on the French radar. No wonder they were surprised. This looks wonderful!
Definitely not! And they are missing something there…Thanks!
You are cold over there! This is indeed warming – and you can bet I would be adding the m mozzarella and basil – for even more warmth and comfort.
Yes, this is the Italian culture from BA…
Thanks!
Se me hizo agua la boca en 2 segundos!! tengo ganas de salir corriendo y hacer esta humita ya!!! ya tengo mi cenita, gracias
Besotes!!
Ahi en Suiza, conseguis choclo facil? Aca es todo un tema..
Gracias!
como siempre, una receta infalible y una presentacion to die for!
bellisimas las casuelitas, creo q nadie puede decir q no a semejante delicadeza de presentacion, aunq no tengan ni idea q es lo q hay en el interior! al fin y al cabo, la comida entra por los ojos!
Si, al final gusta..Me da cierto orgullo esto de ser embajadora culinaria (titulo que me inventé yo, obvio)
Gracias!
I like the technique used for grating the corn to get that “milk”- so clever! Looks like a delicious stew. In my book, simple is definitely chic.
It really is. Thanks!
Me encanta, me encanta!!!
necesitaba la receta, siempre oí hablar y nunca lo había probado ni por supuesto hecho. Gracias Cristina. Besistos
Bueno, ahi va la receta para toda España..Gracias!
This looks so comforting! We all need this humita in those cold days!
How cold can I get “chez toi”?
Merci !
Because you are chic. WHen I go to Argentina this year, I must go to Jujuy.
You won’t regret it Norma!! It’s one of the most beautiful authentic places in the country.
Thanks!
How is it possible that I’ve been to Argentina over 10X and I’m married to a Porteno and yet I’ve never tried this dish before? It looks amazing!!!
It’s true! We don’t eat humita that often..and it’s a shame! Thanks!
Buenisima receta!!!!!!! apta para celiacos cien por ciento, me encanta el choclo, en estos momentos por acá estan buenisimos, no le tengo miedo a la temperatura, te digo hoy 38grados. Agendada una receta rica,fácil tibia con una super ensalada verde con tomatitos cherry y de postre una fruta fresca, el viernes la hago, (mis hijos cuando cocino algo distinto,me dicen “Cristina Paris”Besossss
Me encanta lo que me dijiste de tus hijos !!
Gracias Norita!
You make even the “rustic” look tres chic! Me gusta humita.
Gracias Joan!
HOLA CRISTINA, ME ENCANTA ESTA RECETA, A PESAR QUE TENGO QUE ESPERAR EL INVIERNO DE LAS PAMPAS PARA HACER LA RECETA. PERO HAY ALGO QUE NO ENTIENDO.
EN TU RECETA DECIS: Rallar los choclos conservando los granos y su “jugo”.
lA PREGUNTA QUE ME HICE, Y QUIZAS NO ENTIENDA, ES COMO RALLO LOS CHOCHOS Y CONSERVO LOS GRANOS?, O ES QUE PRIMERO TENGO QUE DESGRANAR EL CHOCHO Y LUEGO RALLAR EL CUERPO DEL CHOCLO.
DESDE YA, GRACIAS POR TU ATENCION.
SALUDOS CORDIALES
Hola Armenia,
Es culpa mia. No me expresé bien. Hay que rallar los choclos con el rallador apoyado en un bowl, por ejemplo. Asi ahi caen, los granitos de choclo (ya medio desintegrados Y la leche que tira el marlo) También una vez rallado, se puede pasar la parte no filosa del cuchillo sobre el marlo, para que todavia de desprende mas de esta leche…
Espero que esté mas claro, y lo corrijo ya!
Muchisimas gracias!
¿Sabes que siempre escuché hablar de las famosas humitas y nunca me llamó la atención?. ¡ Qué equivocada he andando!. Me gusta la receta (obvio, todo lo que tiene `elote´ (maiz, choclo) a los mexicanos nos encanta). Por suerte acá podemos encontrar maiz en mazorca muy fácilmente así que lo prepararé pronto. Dime, lo servís como entrante?. Y el azúcar sólo es para un aftertaste, verdad?. Quiero imaginar el sabor para poder replicarlo. besos.
Si, yo lo sirve como entrante, o en un buffet, cuando presentas muchas cositas diferentes. Lo servi seguido de unas empanaditas tamaño cocktail, etc.En Argentina, a todo lo que tiene choclo solemos darle un touch de azucar…aqui yo no lo hice, pero yo lo espolvoreo con un poquito de azucar y luego lo quemo como la crème brûlée…A mi familia (y a la mayoria de los argentinos) les encanta.
Gracias Heidi!
Descubri este blog hace poco y lo amé, me encanta y me gustamuuuucho tu historia un gran ejemplo.
besos
Bienvenida al blog, Jochi, y muchisimas gracias por tu comentario !! No sé si soy un “gran” ejemplo, pero por lo menos, trato de inspirar cosas positivas, bellas, la idea de que hay que esforzarse, trabajar y tener fé para avanzar en la vida. Los medios nos inundan de facilismo, mediocridad, mal gusto…Mi blog es mi pequeño aporte CONTRA todo eso!
Un beso grande,
Cristina
sos una divina!
ah! la humita es de los platos más ricos nuestros. Cuando hago tarta de choclo tambien uso un par de choclos rayados, NO a las latas!!!
Cristina, quiero felicitarte por esta página que me recuerda tanto a Julie & Julie!
Soy de Corrientes y, me gustaría saber, si conoces la receta de nuestro tradicional y auténtico CHIPÁ correntino. Si es así, podrías incluirla en tu blog. Si nunca lo has hecho, con gusto te la envío (con “secretito incluído”).
Menú Malbec es un restaurante ó tu servicio particular de catering? Has pensado en abrir un lugar donde saborear todas estas delicias?
En pleno verano, estamos disfrutando de los famosísimos CARNAVALES que se extenderán hasta el 22 de Febrero, donde la gente trabaja todo el año para disfrutar de esta fiesta “TAN NUESTRA”
Cariños desde mi Corrientes Porá!
Hola Meguie,
Qué emocion! Es el primer comentario desde Corrientes !!!!
Menu Malbec es un catering que funciona en Paris..me encantaria algun dia abrir en algun lado…pero me falta el inversor, ja ja!
Los chipa los adoro, pero nunca he hecho, y no tengo receta…asi que si me la envias (con secretito incluido) prometido sale en el blog con tu nombre!
Un gran abrazo para vos y toda la gente de Corrientes!! Disfruten de esa tradicion tan rica y alegre que es el Carnaval, y del calor !!! (lo digo yo que estoy viendo la nieve por la ventana, y hace -7°C)
I’ve never had the Argentinean version but I do love a good corn stew!
I know..Americans love whatever has corn, as much as the French keep away from it…
Thanks!
A wonderful take on a plain corn dish; I have friends who, when they think vegetable, think of only corn! They would love that dish!
Aren’t they Americans?
Thanks a lot!
No conocía este plato, pero me parece exquisito, además el maíz me encanta ye es una nueva forma de cocinarlo. Felicidades por tu estupendo blog.
Besotes
Bienvenida al blog! Y si, es un plato a probar..y con este frio, buenisimo!
Gracias por tu comentario.
A new dish to me, but you know as a Mexican I do love anything corn. It looks spectacular and a great to keep warm in this weather. Las fotos estan hermosas Cristina!
Muchisimas gracias, Nancy!!
WOW! This looks amazing! I’m not a huge fan of corn (despite that it’s in so many of the products we eat!) but this might convince my taste buds to give it a try…. !
Thanks Lindsey!
Oh yes indeed the rustic can be chic…and elegant! And bastardized or fusion? I love the idea of fusion when the basics are held onto. This corn stew looks and sounds fabulously good. We rarely see great dishes made with corn as the basic ingredient and I love it!
It’s true! Particularly here in France where corn is like animal food stuff..
We have to campaign for corn…
Thanks!
That mountain is just stunning…must go on my list of must see places! And your table setting is equally gorgeous as is your dish, chic indeed!
Thanks!! You must visit Salta!
Hola cristina como va? Ya estas en BA? Te queria preguntar una cosita… Cuando choclos lleva esta receta? Besitos!
Aaaaaaa nada nada ya entendi