My name is Cristina. I am Argentinian, and I came to France some years ago. I live in Paris. Before coming here, I was a teacher, who enjoyed cooking for her family, good but simple things, in the Argentine tradition.
But one day, destiny brought to France, and there, great shock! On the one hand, I was pleasantly surprised by the variety of products I could see in the markets and supermarkets, but on the other, I did not know quite what to do with them: why were there so many different types of cream, of sugars, of butter? What was the difference between a “pâte feuilletée”, “brisée”, “sablée” and “sucrée”…? We only had ONE “pâte” back in Buenos Aires, and we seemed to manage our existence quite happily, and successfully, without all the others…..Little by little, I started experimenting at home, trial and error…but French people are very kind, and they take very seriously this question of giving the appropiate welcome to foreigners, so they started inviting me for dinner !!!!! “And what is wrong with that?”, you might wonder.
“Nothing”, only it was the beginning of my problems !!!! because accepting their invitation meant that one day I would have to invite them to MY home, and cook for THEM….and doing this after you had tasted and eaten the most refined, sophisticated things “chez eux” (in their homes) was enough to prevent me from sleeping several days before the D-day. OK, first time, easy…”empanadas” (typical Argentine dish) and nobody would dare judge me for that…How many French know how to make empanadas???? Wise girl !!!! but then, the second time around? No way I could produce the same empanadas, even if they had adored them….so, rush chez Carrefour, where I had seen the Larousse: 1001 recettes Gourmandes….witty girl one more time !!!!! Once home, I noticed that the book was in French, of course (that I knew) but during my French one-month intensive course, no teacher had ever taught me the meaning of “éplucher, écaler, court-bouillon, passoire”…..and THEN, I got to page 220, where they taught me how to “prepare” snails for cooking: it read: “ the living snails must, first of all, fast for more than a week, and then, in order to “dégorger” them (I did not know what it meant but it sounded terrible) I had to confine them in a bowl with one glass of water, a small handful of salt and a pinch of flour !!!!!, covering the bowl with something heavy to prevent the poor creatures from escaping, without forgetting to stir from time to time! I closed the book, and decided that the snails would never be on my menu. I think I never used that book again, the major drawback being (apart from the snail massacre) that the book did not have photographs, so you could not have a clue what your dish had to look like….
Next I decided to see this, first-hand, so I enrolled for Cuisine lessons with a nice lady who later on became my friend, and who could cook the most marvellous things, in a small kitchen, without leaving behind the smallest speck of dirt, dressed in a silk shirt and skirt, of course, as a French lady should be…I remember wondering: “how does she cook so neatly, in such a small place?” Later on, I understood…this is what French cuisine is about: quality of products, technique, and discipline, DISCIPLINE !!!!!
Then destiny again brought me another French friend, who showed me, in a subtle way, that every day cooking for our family could be an occasion to celebrate, that nice dishes, and glasses and forks did not have to be kept for fancy dinners…that they should be part of our daily life, because it was a way to cherish our family too. And when I say “subtle” is because she did not teach me that, I saw her doing these things, cooking wonderful dishes, with no other reason that doing the best for her beloved ones. What a good reason!!!
I still see her screaming (jokingly) to me when I suggested having tea in a plastic cup! “Porcelain, only porcelain for your tea, Cristina” and she was right, tea does not taste the same in a plastic cup….
Et oui! , the French are right!!! The proof is the face of delight of my very Argentine children, when I set the table nicely, with matching tablecloth and napkins, sparkling cutlery….food can be the same, but it tastes better, because it shows that you cared, you cared to change a simple chicken into something fancier, because dining changes from “something we do when we are starving” to a moment of sharing the stories of the day, and there is nothing better than sharing all that, with family and friends, around a heart-warming dish, a cup of good wine, fragrant fruit…it is not only what you do, but HOW you do it. For all that, my endless thankfulness…. Merci la France!Merci the French!
Culinary Experience
Ecole de Cuisine de Beatriz Chomnalez(Buenos Aires/Argentina-2007/2008)
Alain Ducasse (Paris /France-2008) French Pâtisserie and Finger-Food course
Caesar Park Hotel (Buenos Aires/Argentina-2008) : Internship in Pâtisserie
O’Farrell Restaurant (Buenos Aires/Argentina-2008/2009) Chef Pâtissière
O’Farrell Restaurant (Buenos Aires/Argentina-2008/2009) Chef Pâtissière
Gérard Mulot (Paris/France-2009) Internship in Pâtisserie
Ecole Lenôtre (Paris/France-2009-2010) “Stage professionnel de Perfectionnement en Pâtisserie”
Languages
English is not my native tongue, but it is the language most blog-readers know. I apologise for any mistakes. I will use some words in French (with the proper translation), because it is the language of the culinary arts, so I think that might help people who, maybe, one day come to France for training.
Comments
They are welcomed (pleeease write!) in English, Spanish or French (in the blog)
Any questions can be addressed to: frombuenosairestoparis@gmail.com
Languages
English is not my native tongue, but it is the language most blog-readers know. I apologise for any mistakes. I will use some words in French (with the proper translation), because it is the language of the culinary arts, so I think that might help people who, maybe, one day come to France for training.
Comments
They are welcomed (pleeease write!) in English, Spanish or French (in the blog)
Any questions can be addressed to: frombuenosairestoparis@gmail.com


































Hello Cristina!
Gracias
My name is Christina also. I love your blog! I have not tried to make anything yet (I am very new at cooking) but your recipes are first on my list as soon as I have time! The pictures you post of yummy foods and beautiful places really brighten up my days and inspire me to travel one day. It seems as if you know how to get the best out of any place and appreciate culture and beauty. I am from Texas and have never traveled before…it’s so exciting to see Paris and the world through your eyes and culinary adventures!
Thank you Christina! So glad you like it, and tell me next time you cook something!
Hi Christina,
I really nice to talk to you. I’m living in Seoul, South Korea. And I’m also interested in french food. Not only french food but also table manner and mariage with wine of france.
After I watched the film called “Julie & Julia”, I fall in love with the french food.( If you didn’t watch this movie yet, you would watch it. You will like this. I’m feeling that you look like the actress in the movie. She is so lovely and is passionated in french food. (I do not say the back ground )
I’m so happy to know this blog and I would like to continue talking with you.
I have lived for 1year in france 4 years ago when I was student.
I really want to go again but I don’t have chance. I envy you.
Please continue your blog. I will keep coming to learn and also cheer you up!
Bonne journee.
Thank you.
Jeong-ah
Thanks you so much, Jeong-ah!! Comments like yours are my inspiration to continue working on the blog…
I hope sometime in the future you come back to France. Keep in touch !
Hola Cristina: hoy te descubri, gracias al Diario La Nación, soy de Argentina.Me encanto lo poco que vi en tu blog, a mi me gusta cocinar, y al igual que vos vi Julie & Julia , te voy a seguir, mirando tu blog
Bienvenida Maria Esther, y muchisimas gracias!
Hola Cristina!
Llegué a vos por el artículo en La Nación…desde Londres!
Felicidades!
Me encanta tu blog, también soy una profesora de inglés que ama cocinar!
Somos dos!! Casi vecinas!!
Gracias !
Hola Cristina, lei tu historia en el diario Clarin!
Soy Argentina con sangre Italiana y nacida en Rio Cuarto, provincia de Cordoba. Como veras soy una mezcla.
Soy Odontologa pero la cocina es mi pasion. Atesoro libros de varios cocineros y paises, tomo clases de cocina cuando puedo, viajo probando sabores y productos de los paises que visito.
Te felicito por la idea y espero seguirte para aprender lo que puedas enseñarme. Estuve en la costa francesa, pero de paso hacia Italia, asi que pude saborear solo quesos y buen vino de esa zona.
Un beso grande y espero llegar a verte algun dia!
Luciana
Bueno, si comiste los quesos de Francia, casi comiste lo mejor…Muchisimas gracias !!
Hola !!!! Vi tu nota en La Nacion de hoy, me encanto tu historia y el mendaje de que si uno le pone esfuerzo las cosas pasan. Me dio curiosidad y entre a tu blog. Me gusto mucho, hermosas las fotos. Ya te marque en mis favoritos, voy a pasar seguido por aca.Saludos. Soledad
Guau !!! y a mi me encato tu blog !! Muchas gracias !
Gracias !!!!! que bueno !!!
cual es la nota de la nacion? me pasas el link? excelente el blog as always!
Ahi va….
http://www.lanacion.com.ar/1422748-una-historia-de-pelicula
Hola Cristina,
Came across your blog today and it’s beautiful! I teach cooking classes here in Los Angeles, CA USA but would love to someday go to France and immerse myself in their culture ( I went to Le Cordon Bleu here). Amazing how food can bring all of us together no matter where you are in the world. Keep it up!
Thanks a lot, Diana! I hope your dream comes true!
What an amazing job you have! Love to visit your school some day!
The best for you,
Cristina
I completely loved your blog! From the amazing photos to the inform tone in the writing! A new favorite!
Besos from BA…
Muchas gracias, Maria!
hi cristina,
i found your blog an inspiration for me, i came across it googling verrines, (my husband’s bday is next month) and planning a party with only finger food.. Iam a non working mom so food is my way of occupying myself, i love to entertain.
I live in Tunisia and my husband is moroccan i happened to like your pastilla and that is first on my list to try… I love your distinctive fancy food and everything looks so refreshing i will definetly be trying more of them ….
Thank you SO much dear Yasmine! Comments like yours make me feel like continuing my work on days we feel the world does not see it!
A huge hug to you and your beautiful country (I visited some years ago!) and the best for your husband’s birthday!
Hello Christina,
Your story and website is amazing. It gives a very fresh approach to the french cooking. I am so happy to have stumbled onto this page
Thanks a lot for your words! An honor for me your visit here.
Muchas gracias!